¿Qué es One Pace?
One Pace es un proyecto hecho por fans que, con mucho cariño, reedita el animé de One Piece para estar más acorde con el ritmo del manga original de Eiichiro Oda. El equipo logra esto removiendo las escenas de relleno que no están presentes en la obra original. Este proceso requiere de una edición meticulosa y un control de calidad para asegurar que no se perciba los cambios de música y de transiciones.
El proyecto es un trabajo hecho con amor que sigue en pie desde el año 2013. Recientemente se ha expandido para incluir subtítulos de alta calidad en múltiples idiomas, doblaje en Ingles y Español, corrección de errores de animación, y mucho más. Además, esperamos proveer un punto medio entre la presentación del animé y la forma en que se presenta la historia en el manga para fans que buscan una alternativa de cómo ver episodios.
65 miembros activos
4Eyes
Equipo Italiano y Revisión de subtítulos
Adam24
Equipo Italiano y Revisión de subtítulos
Akamizu
Líder del equipo Alemán y Equipo Japonés
angy8
Equipo Italiano y Equipo Japonés
arch1t3cht
Equipo Alemán, English Localization, Equipo Japonés, Timing, Typesetting y Software
Barry
Copywriting y Software Support
Burn Wolfdog
Polish Localization y Revisión de subtítulos
Camotoy
English Localization, Closed Captions, Dub Lead y Control de calidad
Coldkick
Video Rendering, Desarrollador web y Software
Corazon
Líder del equipo Italiano y Revisión de subtítulos
CraigyBoi
English Localization y Revisión de subtítulos
Datenshi
English Localization, Timing y Gráficos
DemonRin
English Localization, Equipo Japonés y Gráficos
dennisjagut
Equipo Alemán, Revisión de subtítulos y Timing
El Señor Banano
Equipo Español y Dub Lead
Elusive
Administrador de contenidos líder, Líder de arquitectura del sitio web, Desarrollador web, Website UI/UX Design y Software
fedew
Edición de video, Control de calidad y Redes sociales
FiberAhmed
Líder del equipo Árabe, Revisión de subtítulos, Timing y Control de calidad
Firewolf (Shichibukai Fansub)
Líder del equipo Español y Equipo Japonés
fishybusyness
Closed Captions, Dub y Control de calidad
FJATP
Líder del equipo Español y Revisión de subtítulos
gab
English Localization, Revisión de subtítulos, Timing, Typesetting y Administrador de contenidos
Galaxy 9000
Mánager del proyecto, Editor de videos líder y Control de calidad
Gavynnnnn
Video Raws y openings sin créditos
Gi-a Fosu
Líder de arquitectura del sitio web y Desarrollador web
Gigglebot
Edición de video
Gol D. Rocks
Dub, Control de calidad y Gráficos
Gordingus
English Localization y Revisión de subtítulos
Halee
Audio Raws
handy
Equipo Alemán y Dub Lead
Hayden
Control de calidad y Gráficos
Jack Cohle
Turkish Localization Lead y Revisión de subtítulos
Jarttis
Finnish Localization Lead y Revisión de subtítulos
JimmyVictus
Control de calidad y Gráficos
Liisa-Pekka
English Localization, Finnish Localization y Equipo Japonés
Lil T
English Localization y Revisión de subtítulos
LordOfMostlyMe
Equipo Portugués y Revisión de subtítulos
MatteBlack
English Localization y Equipo Japonés
NAGATEI
Equipo Español y Control de calidad
Naoya7
Equipo Portugués y Equipo Japonés
NayefTranslations
Equipo Árabe y Revisión de subtítulos
Nikki
Equipo Alemán, English Localization, Equipo Italiano y Equipo Japonés
Nox
Russian Localization y Equipo Japonés
PamkinPinguin
English Localization, Equipo Japonés, Control de calidad, Artista y Gráficos
Pepperjack
English Localization, Líder de control de calidad y Gráficos
PhosCity
English Localization, Timing Lead, Typesetting Lead, Control de calidad y Tooling Lead
Pollychan
English Localization, Revisión de subtítulos y Reclutador
Polydoros
Equipo Alemán y Control de calidad
Poppy
English Localization, Revisión de subtítulos y Reclutador
Raven-
Equipo Árabe, Revisión de subtítulos y Timing
Realistic Minecraft Villager
English Localization, Timing, Closed Captions, Dub y Control de calidad
RedHawk02
Administrador de contenidos líder, Desarrollador web y Software
Scolines
Control de calidad
sewil
Edición de video, Timing, Gráficos y Software
Soturno Samurai
Líder del equipo Portugués y Revisión de subtítulos
szeflimak
Polish Localization Lead y Revisión de subtítulos
Tony
Equipo Italiano y Revisión de subtítulos
Train
Administrador de contenidos
TRIX
Líder del equipo Francés, Equipo Japonés y Revisión de subtítulos
Umim
Equipo Español y Revisión de subtítulos
VandPeer
Russian Localization Lead y Revisión de subtítulos
Westfal
English Localization, Revisión de subtítulos y Control de calidad
Whiskers
Czech Localization Lead y Revisión de subtítulos
Yag
Gráficos, Reclutador y Raws Support
Zenef
Mánager del proyecto, Edición de video, English Localization Lead, Editor de subtítulos líder, Timing y Control de calidad
Colaboradores externos
ADN
Subtítulos en Francés
Al3asq
Subtítulos en Árabe
ALPhantom
Subtítulos en Árabe
Amazon Prime Video Japan
Video Raws
Avex Inc.
Video Raws y Audio Raws
CovertArab
Equipo Árabe
Crunchyroll
Video Raws, Subtítulos en Árabe, Subtítulos en Alemán, Subtítulos en Inglés y Subtítulos en Portugués
df68
Video Raws
Esther
Chinese Localization
famelicaycansada
Website UI/UX Design
Funimation
Video Raws y Subtítulos en Inglés
Giacomo
Administrador de contenidos
KiyoshiSubs
Subtítulos en Árabe
Muhyee
Greek Localization
Neo-Raws
Video Raws
Neonomi
Russian Localization
Pusello
Administrador de contenidos
Randy Troy
YouTube
Shichibukai Fansub
Subtítulos en Español
Super-down
Subtítulos en Árabe
Toei Animation
Subtítulos en Japonés
Yibis Fansubs
Subtítulos en Inglés
58 Miembros Anteriores Del Equipo
Alasta
Control de calidad
AphantasticRabbit
English Localization, Revisión de subtítulos y Gráficos
BabOu1331
Equipo Francés y Control de calidad
Bastia
Equipo Español, Timing y Reclutador
BernieCrane
Control de calidad y Redes sociales
Clamia
Equipo Francés y Control de calidad
CyanRyan
English Localization y Revisión de subtítulos
CyberLariat
Community Liaison
Daniel
English Localization y Revisión de subtítulos
Danpmss
English Localization, Equipo Japonés y Control de calidad
DolphinWeabu
Control de calidad
DraSleek
English Localization y Timing
Dumbird
Edición de video
EvoWarrior5
English Localization y Revisión de subtítulos
Feeso
Edición de video, English Localization, Revisión de subtítulos y Control de calidad
FhdKSA
Equipo Árabe y Equipo Japonés
Floa
Equipo Alemán y Revisión de subtítulos
Gabingus
Artista y Gráficos
Gaijin
English Localization, Líder del equipo traductor del Japonés y Revisión de subtítulos
Girl-Krillin
Artista y Gráficos
Grug
Control de calidad
Harley the Apothecary
Redes sociales
Honoka
Control de calidad
Ibfinity
Equipo Árabe, Equipo Japonés, Revisión de subtítulos y Control de calidad
iconsumekidneys
English Localization y Timing
ItsKipz
Control de calidad
JT-421
English Localization y Revisión de subtítulos
KaitouYahiko
English Localization, Timing y Gráficos
Lance
English Localization y Timing
LucasGirau
Equipo Español y Timing
M7MD
Líder del equipo Árabe y Revisión de subtítulos
MadieV
Audio Raws
Meggo
Edición de video
MonkeyDIm
Equipo Español, Control de calidad y Reclutador
Mr. Luffy
Control de calidad
Munlyte
English Localization y Revisión de subtítulos
Ninja
Edición de video
PaTomatito
Equipo Español, Dub y Control de calidad
Pocosaco
Equipo Español y Control de calidad
Puma
Equipo Alemán y Control de calidad
Qasim
Líder del equipo Árabe, Revisión de subtítulos y Timing
Raiyan
Control de calidad
rangicus
English Localization, Equipo Japonés y Revisión de subtítulos
Ravenfire
English Localization y Editor de subtítulos líder
RaySJ
Equipo Árabe, Revisión de subtítulos y Timing
RealFolk
English Localization y Revisión de subtítulos
Rocks D. Xebec
Equipo Árabe, Equipo Japonés y Revisión de subtítulos
Sami.
Equipo Árabe
shows
Equipo Italiano y Equipo Japonés
Silence
English Localization y Revisión de subtítulos
Teenator
Equipo Alemán y Revisión de subtítulos
TheFVguy
Control de calidad
themuffinman985
English Localization y Revisión de subtítulos
Val*
Equipo Francés y Control de calidad
VeggieGuy
English Localization y Revisión de subtítulos
vô danh
Equipo Alemán y Control de calidad
Void42
Equipo Francés y Control de calidad
Zorohack
Equipo Francés, Timing y Control de calidad